多益.jpg 

超可愛的米格魯狗狗,成了2009年桌上型月曆的主要明星哩!

這是一群媽媽英文班裡面的一個媽媽去寵物公司替她們家可愛的狗狗拍照製作成月曆,然後送給Dee Dee 老師的

因為Dee Dee 老師也是個愛狗人士 【dog person 】

說到這個【dog person】當然另一個就是【cat person】

 

Are you a dog person or cat person ? 這是什麼意思呢?

其實很簡單 就是 愛狗的人士 就叫做 dog person 、愛貓的人士 就叫做cat person

除了這個意思外,也是形容一個人的人格特質

意思就是說:有的人的個性就像狗一樣,像是敦厚老實、可愛、木訥...等;有的人的個性就像貓一樣,像是文靜安靜型、精明幹練、獨立或神秘...等的

藉此來形容我們覺得自己是dog person or cat person

當然啦 這不是正式用法 不過確是與人聊天時 或是閒聊時 還算不錯用的話題!

so~

Are you a dog person or cat person ?

 

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    nyuptown0816 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()